I'm learning українська

серце — meaning in Italian: cuore

sertse · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for cuore
серце
sertse
глибокий
hlybokyy
Іти
Ity
спілкуватися
spil'kuvatysya
сприяти
spryaty
Skip this question   
🎓
Learn Ukrainian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
I parlanti nativi ucraini usano la parola 'серце' in una varietà di contesti. Ad esempio, si può sentire in conversazioni intime tra amici, quando si parla di sentimenti e emozioni, o in poesie e canzoni dove il cuore simboleggia amore e passione.
Synonyms & nuances
'Серце' è spesso utilizzato per descrivere l'amore e la compassione, mentre un sinonimo come 'душа' (anima) si riferisce a un concetto più ampio di essenza e spiritualità. Scegli 'серце' quando ti concentri su emozioni legate all'amore e alla vulnerabilità.
Culture
La parola 'серце' ha radici antiche che risalgono a lingue slave, simboleggiando non solo l'organo fisico, ma anche il centro delle emozioni e dei sentimenti. In Ucraina, si usa spesso in espressioni che evidenziano l'importanza dei legami affettivi, come ad esempio: 'ти на моєму серці' (sei nel mio cuore).
FAQ
Q.Qual è la pronuncia corretta di 'серце'?
'Серце' si pronuncia 'sertse'. È importante notare che la 'ц' in ucraino ha un suono simile a 'ts' in italiano.
Q.In quali espressioni comuni si usa 'серце'?
'Серце' appare in molte espressioni come 'серце б'ється' (il cuore batte), usata per descrivere eccitazione o emozione forte.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'серце'?
Un errore comune è confondere 'серце' con 'душа'. Ricorda che 'серце' si riferisce principalmente a sentimenti e amore, mentre 'душа' ha un significato più ampio che include spiritualità.
Learn ukrainian with Maspeak →
Ukrainian Vocabulary