I'm learning 中文

交流 — meaning in Italian: comunicare con

jiāoliú · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for comunicare con
衬衫
chènshān
交流
jiāoliú
成功
chénggōng
幻想
huànxiǎng
缺点
quēdiǎn
Skip this question   
🎓
Learn Mandarin Chinese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
I madrelingua cinesi utilizzano la parola '交流' (jiāoliú) in una vasta gamma di situazioni quotidiane. Ad esempio, durante una riunione di lavoro, si può dire '我们需要交流' (Wǒmen xūyào jiāoliú), per sottolineare l'importanza di comunicare e condividere idee. Inoltre, gli amici possono usare '交流' quando discutono di esperienze personali e desiderano approfondire la loro connessione.
Synonyms & nuances
'交流' è spesso usato in contesti più formali rispetto a sinonimi come '沟通' (gōutōng), che può avere un tono più colloquiale. Mentre '沟通' si riferisce principalmente alla comunicazione in senso generale, '交流' implica una connessione più profonda e scambi reciproci di idee.
Culture
La parola '交流' è composta da due caratteri: '交' (jiāo), che significa 'interagire' o 'cambiare', e '流' (liú), che significa 'flusso' o 'corrente'. Questo suggerisce un'immagine di idee che scorrono liberamente tra le persone. In molte culture orientali, la comunicazione è vista come un elemento fondamentale per costruire relazioni solide e significative.
FAQ
Q.Come si usa la parola '交流' in una frase?
'交流' può essere usato in frasi come '我们需要交流' per esprimere la necessità di comunicare. Puoi anche dire '通过交流,我们可以解决问题' che significa 'Attraverso la comunicazione, possiamo risolvere i problemi.'
Q.Qual è la differenza tra '交流' e '沟通'?
'交流' implica uno scambio attivo di idee e sentimenti, mentre '沟通' si riferisce semplicemente alla comunicazione. Puoi usare '交流' quando vuoi enfatizzare la reciprocità del dialogo.
Q.È corretto usare '交流' in contesti informali?
Sì, '交流' è una parola neutra e può essere usata anche in contesti informali. Ad esempio, tra amici che discutono delle loro esperienze e pensieri.
Learn mandarin chinese with Maspeak →
Chinese (Mandarin) 2000