I'm learning العربية

قَضى، يَقضي، القَضاء — meaning in Japanese: 裁判官、裁判官、裁判官

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 裁判官、裁判官、裁判官
فَتْرة، فَتَرات
بما في ذلك
كَثُرَ، يَكثُرُ، الكُثْر
أخطَر
قَضى، يَقضي، القَضاء
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
アラビア語話者は、法廷や裁判において裁判官の役割を指す際に「قَضى、يَقضي、القَضاء」を使います。この言葉は、法律や公正に関する重要な議論でしばしば聞かれ、特に弁護士や法律家との会話では頻繁に使われます。
Synonyms & nuances
「حكم(フクム)」という言葉も裁判の決定を指しますが、「قَضى」はより法的な側面を強調します。法的な文脈で使用する際には、「قَضى」を選ぶことで、より正式で専門的な印象を与えることができます。
Culture
「قَضى」はアラビア語の動詞で、元々「決定する」や「終える」といった意味を持ちます。この言葉は、イスラム法においても重要な役割を果たしており、正義を追求するために法的決定を下すことが求められます。また、「القَضاء」は、正義を行う機関としての裁判所を指します。
FAQ
Q.قَضى、يَقضي、القَضاءの使い方は?
この言葉は、特に法的な文脈で使われます。決定や判決を下す際に用いるため、法廷や裁判に関連する会話で頻繁に耳にします。
Q.قَضىの過去形と現在形はどう違うの?
「قَضى」は過去形、つまり「彼は決定した」という意味になります。一方、「يَقضي」は現在形で「彼は決定する」という意味です。文脈によって使い分けることが重要です。
Q.قَضىを使った例文は?
例えば、「القاضي قَضى في القضية」(裁判官がその事件で判決を下した)というように使います。法的な場面での具体的な使用例として適しています。
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000