I'm learning ไทย

ถึงแม้ว่า — meaning in Japanese: それでも

teung mae wa · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for それでも
วันศุกร์
wan suk
ถึงแม้ว่า
teung mae wa
กางเกง
kaang keng
สิบ
sip
อะไร
arai
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中立 一般的
Usage
タイ語の「ถึงแม้ว่า」は、日常会話や書き言葉において、何かを前提としてその後の意見や感情を述べるときに使われます。たとえば、友人に「雨が降っても、私たちはピクニックに行くつもりだ」と言う際に使用されます。
Synonyms & nuances
「แม้ว่า」や「ถึงแม้」などの類義語もありますが、「ถึงแม้ว่า」はより強調された意味合いを持ち、場合によっては「たとえ〜であっても」というニュアンスを強調したいときに選ばれます。
Culture
「ถึงแม้ว่า」は、タイ語の中で非常に重要な接続詞であり、ロマンチックな詩や歌詞でも頻繁に使用されています。この表現を使うことで、逆境や困難を乗り越える姿勢を示し、タイ文化の中での強い意志を表現することができます。
FAQ
Q.「ถึงแม้ว่า」の使い方は?
「ถึงแม้ว่า」は、何かが起こることを前提に、その後の状況を述べるときに使います。例えば、困難な状況でも希望を持つ場合などに使われます。
Q.「ถึงแม้ว่า」と「แม้ว่า」の違いは?
「ถึงแม้ว่า」は、より強いニュアンスを持ち、特に感情的な文脈で使われます。一方、「แม้ว่า」はより一般的で、日常的な表現として使われます。
Q.「ถึงแม้ว่า」を使った例文は?
「ถึงแม้ว่า雨が降っても、私たちは行くつもりです。」という文で、「ถึงแม้ว่า」を使うことで、逆境を乗り越える意志を表現しています。
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary