I'm learning العربية

رَمْل، رِمال — meaning in Korean: 모래, 모래

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 모래, 모래
لَقَد
وَقَّفَ
أداة، أدَوات
حِرمان
رَمْل، رِمال
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
중립 매우 common
Usage
아랍어 원어민들은 'رَمْل، رِمال'을 해변이나 사막과 같은 장소에서 모래를 묘사할 때 주로 사용합니다. 예를 들어, 해변에서 모래성을 쌓거나 사막을 여행할 때 이 단어가 자연스럽게 등장합니다.
Synonyms & nuances
'رَمْل'은 일반적으로 '모래'를 의미하지만, 'غبار'와 같은 단어는 먼지를 의미합니다. 'رَمْل'을 사용할 때는 주로 자연적인 모래를 지칭하며, 'غبار'은 도시 환경에서의 먼지와 관련이 있습니다.
Culture
'رَمْل'이라는 단어는 아랍어에서 '모래'라는 의미 외에도 다양한 문화적 맥락에서 활용됩니다. 아랍 제국의 역사와 함께 발전해온 이 단어는 사막과 밀접한 관련이 있으며, 사막의 아름다움과 무자비함을 표현하는 데 자주 사용됩니다.
FAQ
Q.'رَمْل'의 발음은 어떻게 하나요?
'رَمْل'의 발음은 '람알'로 읽으며, 아랍어에서 모음의 발음이 중요합니다. 시작하는 'ر'는 혀를 뒤로 올려 발음해야 합니다.
Q.'رَمْل'을 사용한 문장을 만들어 볼 수 있나요?
물론입니다! 'الشاطئ مغطى بالرمل الناعم'는 '해변은 부드러운 모래로 덮여 있다'는 뜻입니다.
Q.'رَمْل'과 비슷한 단어 사용에서 주의할 점은 무엇인가요?
'رَمْل'과 'غبار'를 혼동하지 않도록 주의해야 합니다. 'رَمْل'은 자연적인 모래, 'غبار'은 먼지를 의미하니 상황에 맞게 사용해야 합니다.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000