I'm learning العربية

اِبتَعَدَ — meaning in Korean: 그는 이사를 갔다

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 그는 이사를 갔다
مَجلِس، مَجالِس
مُستَوىً، مُستَوَيات
اِبتَعَدَ
آلة ات
قاتِل، قَتَلة
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
중립 일반적
Usage
아랍어 원어민들은 친구가 다른 도시로 이사할 때 'اِبتَعَدَ'라는 표현을 사용합니다. 이 단어는 거리감이나 물리적 이동을 강조하며, 대화의 맥락에서 이사를 간 사람에 대한 감정이나 상황을 묘사할 때 유용합니다.
Synonyms & nuances
'اِبتَعَدَ'와 유사한 의미를 가진 단어로는 'غادرَ'가 있습니다. 'غادرَ'는 주로 장소를 떠나는 것을 강조하지만, 'اِبتَعَدَ'는 물리적 거리뿐만 아니라 감정적인 거리까지 아우르는 뉘앙스를 가지고 있습니다. 따라서 사람과의 관계를 명확하게 표현할 때 'اِبتَعَدَ'를 선택할 수 있습니다.
Culture
이 단어는 '멀어지다'라는 의미를 가지며, 아랍어에서 자주 사용됩니다. 이사는 통상적인 삶의 일부로, 이사하면서 새로운 시작을 의미하기도 합니다. 언어적으로도 이 단어는 사람들 간의 거리감을 느끼게 하며, 공동체 문화에서의 연결과 단절을 상징합니다.
FAQ
Q.'اِبتَعَدَ'의 정확한 의미는 무엇인가요?
'اِبتَعَدَ'는 '그는 이사를 갔다'라는 뜻으로, 누군가가 한 장소에서 멀어지는 행동을 나타냅니다. 이 단어는 주로 이사나 이동과 관련된 맥락에서 사용됩니다.
Q.'اِبتَعَدَ'는 어떤 상황에서 사용해야 하나요?
'اِبتَعَدَ'는 친구나 가족이 다른 도시로 이사할 때, 또는 누군가와의 거리감이 느껴질 때 사용할 수 있습니다. 대화 중에 자연스럽게 활용할 수 있습니다.
Q.'اِبتَعَدَ'를 사용할 때 주의해야 할 점은 무엇인가요?
'اِبتَعَدَ'는 물리적인 거리뿐만 아니라 감정적인 거리까지 포함하는 의미로 사용되므로, 상황에 따라 적절히 구별해서 사용해야 합니다.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000