I'm learning العربية

جَفَّ، يَجِفُّ، الجَفاف — meaning in Korean: 탈수, 탈수, 탈수

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 탈수, 탈수, 탈수
جَفَّ، يَجِفُّ، الجَفاف
تَواجُد
حَيَوان ات
حادِث، حَوادِث
حَسِبَ، يَحسَبُ، الحِساب
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
중립 일반적
Usage
아랍어 원어민들은 주로 날씨나 기후에 대해 이야기할 때 'جَفَّ، يَجِفُّ، الجَفاف'라는 단어를 사용합니다. 예를 들어, 여름철에 많은 지역이 건조해질 때나 물 부족에 대해 논의할 때 이 단어를 자주 사용합니다.
Synonyms & nuances
'جَفَّ'는 'يَجِفُّ'와 비슷한 의미를 가지지만, 전자는 과거형, 후자는 현재형입니다. 비슷한 의미의 다른 단어인 'يَبَسَ'는 '마르다'라는 의미를 가지고 있지만, 일반적으로 '죽은 나무'와 같은 맥락에서 사용됩니다.
Culture
이 단어는 아랍어의 뿌리인 삼음절 뿌리 체계에서 유래했습니다. 'جَفَّ'는 '마르다'라는 의미를 가지며, 이 단어는 아랍의 사막 문화와 관련이 깊습니다. 역사적으로 물이 부족한 지역에서 이 단어는 생존과 직결된 만큼, 사람들 사이에서 매우 중요한 개념으로 자리 잡았습니다.
FAQ
Q.جَفَّ의 과거형과 현재형의 차이는 무엇인가요?
'جَفَّ'는 과거형이며, 'يَجِفُّ'는 현재형입니다. 따라서 특정 상황에서 어떤 시제를 사용해야 할지에 따라 선택할 수 있습니다.
Q.جَفَّ를 문장에서 어떻게 사용할 수 있나요?
'الهواء جافٌّ اليوم' (오늘 공기가 건조하다)와 같이 기후에 대해 설명할 때 사용합니다.
Q.جَفَّ의 유의어에는 어떤 것이 있나요?
'يَبَسَ'와 비슷하지만, 'جَفَّ'는 물이 없거나 건조한 상태를 강조하는 데 더 적합합니다.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000