I'm learning tiếng Việt

nỗi bất an — meaning in Korean: 불안

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 불안
trời
làm
cái nhìn sâu sắc
mang lại
nỗi bất an
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
중립 중급
Usage
베트남어에서 'nỗi bất an'은 주로 심리적 불안감이나 걱정을 표현할 때 사용됩니다. 예를 들어, 친구에게 스트레스를 이야기할 때나 직장 상황에서의 불안감을 토로할 때 흔히 사용할 수 있습니다.
Synonyms & nuances
'nỗi bất an'은 'lo lắng'와 비슷하지만, 'lo lắng'는 일반적인 걱정이나 우려를 의미하는 반면, 'nỗi bất an'은 더 깊은 심리적 불안을 나타냅니다. 불안감이 심각하게 느껴질 때 'nỗi bất an'을 선택하는 것이 좋습니다.
Culture
'nỗi bất an'은 심리학에서 자주 사용되는 용어로, 베트남 사회에서도 정신 건강에 대한 인식이 높아짐에 따라 자주 사용됩니다. 이 표현은 'nỗi' (고통)와 'bất an' (불안정)의 결합으로, 사람들이 자신의 감정을 솔직하게 표현하는 데 도움을 줍니다.
FAQ
Q.'nỗi bất an'의 의미는 무엇인가요?
'nỗi bất an'은 한국어로 '불안'을 의미합니다. 주로 심리적 불안이나 걱정을 나타내며, 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다.
Q.'nỗi bất an'을 어떻게 사용하나요?
'nỗi bất an'은 친구와의 대화에서 자신의 감정을 표현할 때 사용하거나, 심리적 상태에 대해 이야기할 때 적합합니다.
Q.'nỗi bất an'과 다른 단어들 비교하기
'nỗi bất an'은 'lo lắng'와 비슷하지만, 'lo lắng'는 좀 더 가벼운 걱정을 나타냅니다. 심각한 불안감을 표현할 때 'nỗi bất an'을 사용하는 것이 더 적절합니다.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary