I'm learning العربية

كَلام — meaning in Portuguese: discurso

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for discurso
لا يَزالُ، ما زالَ، لا زالَ، ما يَزالُ
فاتورة
تَأَمَّلَ
كَلام
هَنيئاً
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
A palavra كَلام é frequentemente utilizada em contextos de conversas informais entre amigos, onde se discute ideias ou sentimentos. Também é comum em discursos formais, como em eventos acadêmicos ou políticos, onde se busca transmitir uma mensagem clara e persuasiva.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é حديث, que se refere a uma conversa ou diálogo mais leve. Enquanto كَلام pode englobar discursos mais profundos e formais, حديث é mais casual e pode ser usado em interações cotidianas.
Culture
A palavra كَلام tem suas raízes na tradição oral da cultura árabe, onde a eloquência no discurso era altamente valorizada. Historicamente, grandes oradores, como poetas e filósofos islâmicos, usaram كَلام para expressar ideias complexas e emocionar o público, mostrando o poder da palavra falada na sociedade árabe.
FAQ
Q.O que significa كَلام em português?
كَلام significa 'discurso' em português, referindo-se à expressão verbal de ideias ou sentimentos em diferentes contextos.
Q.Como usar كَلام em uma frase?
Uma frase exemplo seria: 'قام الخطيب بإلقاء كَلام مؤثر حول الوحدة الوطنية', que significa 'O orador fez um discurso impactante sobre a unidade nacional'.
Q.Qual é a diferença entre كَلام e خطبة?
كَلام é mais geral e pode se referir a qualquer tipo de discurso, enquanto خطبة é um termo específico para discursos formais, muitas vezes associados a sermões religiosos ou discursos políticos.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000