I'm learning العربية

ذَهَبَ، يَذهَبُ، الذَّهاب — meaning in Portuguese: Vai! Vai! Vai

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Vai! Vai! Vai
دَرْس، دُروس
عَلّامة
ذَهَبَ، يَذهَبُ، الذَّهاب
إحياء
فَرِحَ، يَفرَحُ، الفَرَح
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
O verbo ذَهَبَ (dahaba) e suas formas conjugadas são usados em diversos contextos na língua árabe. Por exemplo, você pode ouvir essa palavra em conversas cotidianas quando alguém está se despedindo ou incentivando alguém a ir a algum lugar, como 'Vai!' antes de uma partida de futebol ou durante uma discussão animada.
Synonyms & nuances
Embora ذَهَبَ seja um verbo muito utilizado para indicar movimento, existem outros verbos como رَاحَ (raha) que também significam 'ir'. No entanto, ذَهَبَ é mais comum em contextos cotidianos, enquanto رَاحَ pode soar mais literário ou formal.
Culture
A palavra ذَهَبَ não se limita apenas ao sentido de 'ir', mas também carrega um simbolismo profundo na cultura árabe, relacionado ao movimento e à ação. Historicamente, a mobilidade era essencial nas sociedades nômades e mercantes, onde ir a um novo lugar podia trazer novas oportunidades ou aventuras.
FAQ
Q.Como se conjuga o verbo ذَهَبَ no presente?
No presente, a forma mais comum é يَذهَبُ (yadhhabu) que significa 'ele vai'. As conjugações variam conforme o sujeito e são essenciais para a fluência.
Q.Qual é o passado de ذَهَبَ?
O passado de ذَهَبَ é ذَهَبَ (dahaba) para 'ele foi'. Para 'ela foi', usamos ذَهَبَتْ (dahabat).
Q.É comum usar ذَهَبَ em expressões idiomáticas?
Sim, ذَهَبَ pode aparecer em várias expressões idiomáticas na língua árabe, como em frases que expressam apressar alguém ou encorajá-lo a agir rapidamente.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000