I'm learning العربية

شِريان، شَرايين — meaning in Portuguese: arteríola, arteríola

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for arteríola, arteríola
ساخِر
جَلَّ، يَجِلُّ، الجَلالة
ّجَوّي
شِريان، شَرايين
رَفيع
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
técnico comum
Usage
Falantes nativos de árabe usam a palavra شِريان, شَرايين em contextos médicos e acadêmicos, especialmente em discursos sobre anatomia e saúde. É comum ouvir essa palavra em hospitais, universidades ou em conversas informais entre profissionais da saúde ao discutirem sobre o sistema circulatório.
Synonyms & nuances
Embora شِريان signifique 'artéria', a palavra 'وعاء دموي' (wa'aa damawi) refere-se genericamente a um vaso sanguíneo. Usamos شِريان quando falamos especificamente das artérias que transportam sangue do coração para o corpo, enquanto وعاء دموي pode incluir veias e capilares.
Culture
A palavra شِريان tem raízes profundas na história da medicina árabe, que data da Idade Média, quando muitos textos médicos foram escritos em árabe. O árabe é uma das línguas que mais influenciaram o desenvolvimento da terminologia médica ocidental, e شِريان reflete essa interconexão entre linguagens e saberes.
FAQ
Q.Qual é a pronúncia correta de شِريان?
A pronúncia correta é 'shiryān'. O primeiro som é semelhante ao 'sh' em 'show', seguido pelo 'iryān', onde o 'y' é como o 'i' em 'piri'.
Q.Como é usada a palavra شَرايين em uma frase?
Você pode usar شَرايين em uma frase como: 'تشعر بألم في الشرايين بعد التمرين' que significa 'Você sente dor nas artérias após o exercício'.
Q.Quais são os erros comuns ao usar شِريان?
Um erro comum é confundir شِريان com outras palavras relacionadas ao sistema circulatório. É importante lembrar que شِريان se refere especificamente a artérias, enquanto veias são chamadas de 'وريد' (wareed).
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000