I'm learning dansk

tilfredshed — meaning in Portuguese: satisfação

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for satisfação
regn
kuffert
tilfredshed
hypotese
forsker
Skip this question   
🎓
Learn Danish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Os falantes nativos de dinamarquês usam a palavra 'tilfredshed' em diversas situações que envolvem a expressão de contentamento ou gratificação. Por exemplo, ao discutir os sentimentos em relação a um trabalho bem feito ou em contextos sociais informais, como quando amigos se reúnem para celebrar uma conquista pessoal.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo de 'tilfredshed' é 'glæde', que significa 'alegria'. Enquanto 'tilfredshed' se refere a uma satisfação mais tranquila e contínua, 'glæde' frequentemente expressa uma felicidade mais efêmera e intensa. Você escolheria 'tilfredshed' ao descrever um contentamento duradouro, como ao apreciar um bom momento na vida.
Culture
A palavra 'tilfredshed' tem raízes que remontam ao antigo nórdico, onde 'til' significa 'para' e 'fred' se relaciona a 'paz'. Isso sugere que a satisfação é um estado que se alcança quando estamos em paz conosco e com os outros. Na cultura dinamarquesa, a satisfação está intimamente ligada ao conceito de 'hygge', que enfatiza a importância do conforto e da alegria nas pequenas coisas da vida.
FAQ
Q.Como usar a palavra 'tilfredshed' em uma frase?
Você pode dizer: 'Jeg føler stor tilfredshed efter at have afsluttet mit projekt.' (Sinto uma grande satisfação após ter terminado meu projeto.)
Q.Qual é a pronúncia correta de 'tilfredshed'?
A pronúncia correta é algo como 'til-fred-shed', com o 'h' sendo suave. É importante praticar para se familiarizar com os sons do dinamarquês.
Q.Existem formas diferentes de usar 'tilfredshed' em contextos formais ou informais?
Sim, em contextos formais, você pode usar 'tilfredshed' em relatórios ou análises, enquanto em conversas informais pode ser usado de forma mais descontraída, como em discussões sobre sentimentos pessoais.
Learn danish with Maspeak →
Danish Vocabulary