I'm learning עברית

קבע — meaning in Portuguese: consertar

keva · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for consertar
מעיני
me'eynai
קבע
keva
המועד
hamu'ad
שמספרו
shemisifro
הפסל
hapasal
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
A palavra קבע (keva) é frequentemente utilizada em contextos informais e familiares, como quando alguém precisa consertar um objeto em casa ou ajustar algo que não está funcionando corretamente. Por exemplo, pode-se ouvir essa palavra ao discutir a necessidade de consertar um carro ou arrumar um aparelho eletrônico.
Synonyms & nuances
Embora קבע (keva) e לתקן (letaken) ambos signifiquem 'consertar', a primeira tem um sentido mais informal e prático, enquanto a segunda pode ser usada em contextos mais técnicos ou formais. Você escolheria קבע (keva) ao falar sobre pequenos consertos em casa, por exemplo.
Culture
A origem da palavra קבע remonta ao hebraico bíblico, onde significava 'estabelecer' ou 'fixar'. Essa evolução semântica reflete a importância de consertar e estabelecer conexões duradouras em diversas áreas da vida, seja no cotidiano ou em contextos mais profundos da cultura israelense.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra קבע em português?
A palavra קבע significa 'consertar' em português, e é utilizada para descrever o ato de reparar algo que está quebrado ou não funcionando.
Q.Como usar קבע em uma frase?
Você pode usar קבע em uma frase como 'אני צריך קבע את הטלוויזיה' que significa 'Eu preciso consertar a televisão'.
Q.קבע é uma palavra comum no hebraico?
Sim, קבע é uma palavra bastante comum no hebraico falado do dia a dia, especialmente em conversas informais sobre reparos e consertos.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words