I'm learning עברית

שער — meaning in Portuguese: Portão

se'ar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Portão
שער
se'ar
משא
masa [umatan]
מטעני
mit'anei
הפרושים
haprushim
זיווג
zivug
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comum
Usage
A palavra שער é frequentemente usada em contextos relacionados à arquitetura, como em discussões sobre construções antigas ou modernas em Israel. Além disso, pode ser utilizada em expressões figurativas, como 'abrir um שער para novas oportunidades', em contextos de negócios ou desenvolvimento pessoal.
Synonyms & nuances
Um sinônimo de שער é 'דלת' (delet), que significa 'porta'. Porém, שער é mais utilizado para descrever grandes entradas, como as de cidades ou edifícios, enquanto 'דלת' é mais comum para portas internas e menores. Assim, você escolheria שער quando se referir a um portão imponente, enquanto דלת é mais apropriado para um ambiente doméstico.
Culture
A palavra שער tem raízes profundas na cultura hebraica, simbolizando não apenas uma entrada física, mas também uma passagem para novas experiências e conhecimentos. Historicamente, as portas e portões em cidades antigas eram lugares de encontro e negociação, representando a conexão entre diferentes mundos e ideias.
FAQ
Q.Qual a pronúncia correta da palavra שער?
A pronúncia de שער é 'se'ar', com um som semelhante ao 's' em português, seguido de um 'ar' como em 'caro'.
Q.Como usar שער em uma frase em hebraico?
Você pode usar שער em uma frase como 'השער פתוח' (ha'sha'ar patuach), que significa 'o portão está aberto'.
Q.Há alguma expressão em hebraico que use a palavra שער?
Sim, uma expressão comum é 'שער ההזדמנויות' (sha'ar ha'hizdamnut), que significa 'o portão das oportunidades', usado para falar sobre aproveitar chances na vida.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words