I'm learning עברית

במדבר — meaning in Portuguese: No deserto

bemidbar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for No deserto
הרצף
haretsef
אופני
ofanei
ספיר
sapir
במדבר
bemidbar
הלחין
hilkhin
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
A palavra 'במדבר' é frequentemente utilizada em contextos que envolvem natureza e viagem, especialmente ao descrever experiências ou histórias passadas que ocorreram no deserto. Por exemplo, um guia turístico pode usar essa palavra ao falar sobre a beleza e a vastidão do deserto da Judéia, ou um professor de história pode mencioná-la ao discutir as peregrinações do povo israelense.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 'חולות' (chulot), que significa 'areias'. No entanto, 'במדבר' evoca um sentido mais amplo e místico, enquanto 'חולות' se refere especificamente à composição do solo. Usar 'במדבר' traz uma conotação de espaço aberto e liberdade.
Culture
A palavra 'במדבר' tem uma origem rica e se destaca na literatura hebraica, especialmente na Torá, onde representa não apenas um lugar físico, mas também um espaço de reflexão e transformação espiritual para o povo de Israel. Além disso, o deserto é symbolicamente importante na cultura judaica, representando desafios e provações que levam a um crescimento pessoal.
FAQ
Q.Qual é a pronúncia correta de במדבר?
A pronúncia correta é 'bemidbar', com a ênfase na última sílaba. É importante praticar a entonação para pronunciar corretamente em conversas.
Q.Em que contextos posso usar a palavra במדבר?
Você pode usar 'במדבר' ao descrever viagens, aventuras na natureza ou ao discutir a literatura e a história hebraica. É uma palavra versátil que pode aparecer em conversas sobre religião e geografia.
Q.Há alguma regra gramatical sobre o uso da palavra במדבר?
Sim, 'במדבר' é uma preposição composta que significa 'no deserto'. Lembre-se de que ela é frequentemente usada em frases que descrevem ação ou localização. Por exemplo, 'Ele está vivendo במדבר' (Ele está vivendo no deserto).
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words