I'm learning עברית

לאורך — meaning in Portuguese: junto

le'orekh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for junto
לאורך
le'orekh
מכירים
mekirim
למטה
lamita
נולדו
noldu
בעל
ba'al
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comum
Usage
O termo 'לאורך' é frequentemente utilizado em conversas informais quando falamos sobre direções ou trajetos, como 'caminhar ao longo do parque'. Também é comum em contextos mais formais, como em descrições de obras literárias ou em relatórios que detalham a extensão de algo, por exemplo, 'o rio corre ao longo da cidade'.
Synonyms & nuances
'לאורך' é similar a palavras como 'בצמוד' (b'tzmod), que significa 'junto', mas 'לאורך' enfatiza uma noção de continuidade, como algo que se estende. Ao escolher 'לאורך', você está ressaltando a ideia de um caminho ou um espaço que se prolonga, enquanto 'בצמוד' pode sugerir proximidade física sem necessariamente implicar essa extensão.
Culture
A palavra 'לאורך' tem raízes profundas na língua hebraica, refletindo a relação dos israelenses com a natureza e o espaço ao seu redor. Historicamente, o uso de 'não apenas ao longo das estradas, mas também ao longo da história' encapsula a jornada da população hebraica, que tem atravessado paisagens e culturas ao longo dos séculos.
FAQ
Q.Como usar 'לאורך' em uma frase?
'לאורך' pode ser usado em frases como 'הלכתי לאורך החוף' (Eu caminhei ao longo da praia). É importante lembrar que a palavra indica uma extensão ou um trajeto contínuo.
Q.Qual é a tradução de 'לאורך' em inglês?
'לאורך' é traduzido como 'along' em inglês, o que remete à ideia de algo que se estende ou acompanha ao longo de um certo percurso.
Q.Quais são os erros comuns ao usar 'לאורך'?
Um erro comum é confundir 'לאורך' com 'בצמוד', que tem significados semelhantes, mas que são usados em contextos diferentes. 'לאורך' deve ser usado para denotar extensão ou trajeto, enquanto 'בצמוד' é mais relacionado a proximidade.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words