I'm learning עברית

לשבת — meaning in Portuguese: sentar

lashevet · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for sentar
ביקורות
bikorot
רוחי
rukhi
לשבת
lashevet
מצדו
mitsido
יצאה
yatsa
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
A palavra 'לשבת' é frequentemente utilizada em contextos cotidianos, como ao convidar alguém para se sentar à mesa ou em um sofá durante uma conversa. É comum ouvir essa expressão em ambientes informais, como em casa, em cafeterias ou durante encontros com amigos.
Synonyms & nuances
Embora 'לשבת' signifique 'sentar', também existem outros verbos como 'להתיישב' que se referem a 'estabelecer-se' ou 'assentar-se'. A escolha entre esses termos depende do contexto; 'לשבת' é mais coloquial e usado em situações informais.
Culture
A palavra 'לשבת' tem uma conotação cultural profunda em hebraico, pois o ato de se sentar muitas vezes simboliza um momento de descanso ou de reunião familiar. Na tradição judaica, a mesa é vista como um lugar sagrado, onde se compartilham não apenas refeições, mas também histórias e valores.
FAQ
Q.Como usar 'לשבת' em uma frase em hebraico?
Você pode usar 'לשבת' em frases como 'בבקשה לשבת' que significa 'Por favor, sente-se'.
Q.Qual é a forma no passado de 'לשבת'?
'לשבת' no passado para a primeira pessoa é 'ישבתי', que significa 'eu sentei'.
Q.Quais são os erros comuns ao usar 'לשבת'?
'לשבת' pode ser confundido com 'להתיישב', que tem um significado um pouco diferente. Lembre-se de usar 'לשבת' para situações informais de sentar-se.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words