formal
common
Usage
A expressão 'לדגל' é frequentemente utilizada em contextos patrióticos, como cerimônias de hasteamento de bandeira ou em eventos esportivos que celebram a identidade nacional. É comum ouvir essa expressão em discursos oficiais ou em canções que exaltam o amor pela pátria.
Synonyms & nuances
'לדגל' é distinto de outras expressões relacionadas, como 'לכבוד' (lekhvod, que significa 'para honrar'), pois 'לדגל' tem uma conotação específica de união em torno da bandeira e da identidade nacional. Usaria 'לדגל' em contextos onde se deseja enfatizar a conexão com a nação.
Culture
A palavra 'לדגל' tem raízes profundas na cultura israelense, simbolizando lealdade e unidade em torno da bandeira nacional. Historicamente, a bandeira de Israel foi adotada em 1948, e o conceito de se reunir 'à bandeira' evoca sentimentos de patriotismo e solidariedade entre os cidadãos.
FAQ
Q.O que significa 'לדגל' em português?
'לדגל' significa 'à bandeira' em português, referindo-se ao ato de se reunir ou se apresentar em apoio à bandeira nacional.
Q.Como usar 'לדגל' em uma frase?
Você pode usar 'לדגל' em frases como 'אנחנו מתאספים לדגל' que se traduz como 'Nós nos reunimos à bandeira', expressando solidariedade ou unidade.
Q.Qual é a origem da palavra 'לדגל'?
'לדגל' origina-se do termo hebraico para 'bandeira', simbolizando a união e o patriotismo, especialmente em contextos onde a bandeira é um símbolo central da identidade nacional.