I'm learning עברית

יבשה — meaning in Portuguese: terra

yabasha · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for terra
אופני
ofanei
יבשה
yabasha
נוגע
noge'a
בדברים
[ba] bidvarim
כניסתו
knisato
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
A palavra יבשה (yabasha) é frequentemente utilizada em contextos relacionados à geografia e à natureza, especialmente ao descrever ambientes terrestres em conversas informais ou em aulas de ciências. Por exemplo, ao discutir a diferença entre terra e água durante uma aula de geografia em uma escola israelense, os alunos podem usar essa palavra para referir-se a áreas não alagadas.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo de יבשה é היבשת (hayabeshét), que se refere a 'continente'. Enquanto יבשה denota a ideia de 'terra' em um sentido mais geral, היבשת é mais específico e utilizado quando se fala sobre grandes massas de terra. Você escolheria יבשה quando se referir a terra em um contexto mais cotidiano.
Culture
A etimologia de יבשה (yabasha) está ligada à raiz hebraica que significa 'secar', o que reflete a conexão com a terra seca e as superfícies que não estão cobertas por água. Na tradição judaica, a separação entre as águas e a terra é um tema importante, evidente na narrativa da criação no livro de Gênesis, onde a terra é chamada de יבשה.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra יבשה?
A palavra יבשה (yabasha) significa 'terra' em português, referindo-se à superfície terrestre seca.
Q.Como usar יבשה em uma frase em hebraico?
Uma frase simples seria: 'הילדים משחקים על יבשה' (As crianças estão brincando na terra).
Q.Há alguma confusão comum no uso da palavra יבשה?
Um erro comum é confundir יבשה com מים (mayim), que significa 'água'. É importante lembrar que יבשה se refere apenas à terra seca.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words