neutral
common
Usage
A palavra 'הקורא' é utilizada frequentemente em contextos literários, como em discussões sobre livros, ou em ambientes educacionais, como em salas de aula onde se promove a leitura. Por exemplo, um professor pode perguntar: 'Quem é o הקורא desta obra?', destacando a importância do leitor na interpretação do texto.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo de 'הקורא' é 'קורא ספרים', que significa 'leitor de livros'. A diferença sutil reside no fato de que 'הקורא' é mais geral e pode se referir a qualquer leitor, enquanto 'קורא ספרים' enfatiza a ação específica de ler livros, muitas vezes em um contexto mais informal.
Culture
O termo 'הקורא' tem raízes profundas na literatura hebraica, refletindo a valorização da leitura na cultura judaica. Historicamente, a leitura de textos sagrados, como a Torá, é uma prática central na vida comunitária, fazendo do 'leitor' uma figura respeitada. Além disso, em contextos modernos, muitos clubes de leitura em Israel usam essa palavra para incentivar a troca de ideias entre leitores.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra 'הקורא' em português?
'הקורא' significa 'o leitor' em português. É um termo neutro que se aplica a qualquer pessoa que lê, seja um livro, um artigo ou outro tipo de texto.
Q.Como usar a palavra 'הקורא' em uma frase?
Você pode usar 'הקורא' em frases como: 'הקורא חייב להבין את המסר של הסיפור', que se traduz em 'O leitor deve entender a mensagem da história'.
Q.A palavra 'הקורא' tem formas femininas ou plurais?
'הקורא' é uma forma masculina singular. Para o feminino, você pode usar 'הקוראת', e para o plural, 'הקוראים' (masculino) ou 'הקוראות' (feminino).