neutral
common
Usage
A palavra 'מעבר' é frequentemente usada em contextos que envolvem mudanças significativas na vida, como ao falar sobre a transição de uma fase da vida para outra, como a passagem da adolescência para a idade adulta. Além disso, é comum ouvir essa palavra em discussões sobre mudanças sociais ou políticas, onde se refere a uma transição de sistemas ou ideologias.
Synonyms & nuances
'מעבר' é frequentemente comparada com a palavra 'שינוי' (shinuí), que significa 'mudança'. Enquanto 'שינוי' pode referir-se a qualquer tipo de mudança, 'מעבר' implica uma transição mais significativa, muitas vezes envolvendo uma mudança de estado ou condição que é percebida como marcante.
Culture
A palavra 'מעבר' tem raízes na palavra hebraica 'עבר', que significa 'atravessar' ou 'passar por'. Culturalmente, a ideia de transição é central no calendário judaico, especialmente nas festividades que marcam passagens, como Bar e Bat Mitzvah, onde jovens fazem a transição para a vida adulta em uma cerimônia cheia de significados.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra 'מעבר' em português?
'מעבר' significa 'transição' em português, referindo-se a mudar de um estado ou fase para outro.
Q.Como usar 'מעבר' em uma frase?
Um exemplo de uso é: 'המעבר לבית חדש היה קשה' que significa 'A transição para a nova casa foi difícil'.
Q.A palavra 'מעבר' é usada em contextos formais ou informais?
'מעבר' é uma palavra de registro neutro, sendo adequada tanto em contextos formais quanto informais, sendo usada em conversas cotidianas e também em textos acadêmicos.