I'm learning עברית

השנה — meaning in Portuguese: este ano

hashana · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for este ano
אלי
elai
השנה
hashana
בסוגי
besugei
להתמודד
lehitmoded
בעבר
ba'avar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
A palavra 'השנה' é frequentemente usada em conversas cotidianas entre amigos e familiares para se referir a eventos que acontecerão ou já aconteceram durante o ano atual. Por exemplo, alguém pode dizer: 'השנה nós vamos viajar para Tel Aviv' em um contexto de planejamento de férias.
Synonyms & nuances
Um possível sinônimo é 'בשנה', que significa 'no ano'. A principal diferença é que 'השנה' se refere especificamente ao ano atual, enquanto 'בשנה' pode se aplicar a qualquer ano mencionado anteriormente.
Culture
A palavra 'השנה' é composta pela raiz 'שנה', que significa 'ano' em hebraico. Em Israel, o início do ano é marcado por Rosh Hashaná, um feriado importante que simboliza renovação e reflexão. Assim, o uso da palavra 'השנה' carrega um sentimento de renovação e expectativa na cultura israelense.
FAQ
Q.Como se pronuncia 'השנה' corretamente?
'השנה' se pronuncia como 'hashaná', com ênfase na última sílaba.
Q.Qual é a forma plural de 'שנה'?
A forma plural de 'שנה' é 'שנים', que significa 'anos'. Você pode usar 'שנים' quando se referir a múltiplos anos.
Q.Posso usar 'השנה' em contextos formais?
'השנה' é mais comum em contextos informais, mas também pode ser usado em situações neutras sem problema. Por exemplo, em documentos ou conversas de negócios, pode ser apropriado.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words