I'm learning עברית

חרב — meaning in Portuguese: espada

kharav · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for espada
תכשירים
takhshir
בכדור
bakadur
הסדר
haseder
חרב
kharav
יוטה
yuta
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
literary common
Usage
A palavra חרב é frequentemente utilizada em contextos que envolvem guerra ou combate, como em histórias bíblicas ou em textos literários. Ela pode aparecer em discursos sobre a defesa de raízes culturais ou na discussão de filmes e séries que retratam o combate na antiguidade.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 'סיף' (sif), que também significa espada, mas חרב é mais frequentemente associada a armas de combate em contextos mais formais ou históricos. Você escolheria חרב quando se refere a aspectos culturais ou à história militar.
Culture
A palavra חרב tem uma etimologia rica, derivando do verbo 'karav', que significa 'aproximar-se' ou 'chegar perto', sugerindo a ideia de um objeto que é utilizado em confrontos próximos. Historicamente, a espada era um símbolo de poder e proteção, geralmente associada a guerreiros e nobres em várias culturas, incluindo a cultura hebraica.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra חרב em português?
A palavra חרב significa 'espada' em português. É usada para se referir a uma arma branca, longa e afiada, utilizada principalmente em combate.
Q.Como se pronuncia חרב em hebraico?
A pronúncia de חרב é 'kharav', com o 'kh' sendo uma consoante gutural, típica do hebraico.
Q.Em que contextos se usa a palavra חרב?
A palavra חרב é mais usada em contextos literários ou históricos, especialmente ao discutir batalhas ou armas de épocas passadas. Ela pode aparecer em textos religiosos ou quando se fala sobre heroísmo.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words