I'm learning עברית

חומת — meaning in Portuguese: Parede

khomat · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Parede
חומת
khomat
הזרות
hazarut
פרש
parash
קריאות
kri'ot
להחזיר
lehakhzir
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
A palavra חומת é frequentemente usada em conversas sobre construção e arquitetura. Por exemplo, ao discutir a construção de uma casa ou a segurança de um edifício, um falante nativo pode referir-se à חומת como uma estrutura essencial que protege e delimita espaços.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é קיר (kir), que também significa 'parede', mas חומת carrega um peso mais específico de defesa e proteção. Enquanto קיר pode se referir a qualquer tipo de parede, חומת evoca a ideia de uma estrutura forte e fortificada.
Culture
A palavra חומת tem raízes históricas profundas, referindo-se não apenas a paredes físicas, mas também a barreiras que definem fronteiras e protegem comunidades. Na história de Israel, as antigas cidades eram frequentemente cercadas por חומות, que serviam como defesa contra invasores.
FAQ
Q.Qual a diferença entre חומת e קיר?
Embora ambas as palavras se traduzam como 'parede', חומת implica uma parede mais robusta e defensiva, enquanto קיר é mais genérico e pode se referir a qualquer tipo de parede.
Q.Como usar חומת em uma frase?
Você pode usar חומת em uma frase como: 'החומה של העיר הייתה גבוהה מאוד', que significa 'A parede da cidade era muito alta'.
Q.חומת é uma palavra comum em hebraico?
Sim, חומת é uma palavra comum que você encontrará em discussões sobre arquitetura e segurança, sendo bastante utilizada no dia a dia.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words