I'm learning עברית

עצמה — meaning in Portuguese: ela própria

atsma · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ela própria
עצמה
atsma
המציא
himtsi
לבאר
la'be'er
אצטרך
etstarekh
ובן
uven
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
A palavra 'עצמה' (atsma) é frequentemente utilizada em conversas informais entre amigos ou em contextos mais profundos, como discussões sobre empoderamento pessoal e identidade. Por exemplo, alguém pode dizer: 'Ela se encontrou, finalmente, e se vê como עצמה em sua jornada.'
Synonyms & nuances
'עצמה' (atsma) se destaca por seu foco no aspecto interno e pessoal da autovalorização, enquanto palavras como 'עצמית' (atsmit) podem se referir a aspectos mais externos ou sociais da identidade. Você escolheria 'עצמה' quando quiser enfatizar a força interior de uma pessoa.
Culture
A palavra 'עצמה' tem raízes no hebraico bíblico, onde a ideia de força e poder está muitas vezes associada a elementos divinos. Na cultura israelense moderna, o conceito de 'עצמה' se expandiu para incluir a autoconfiança e o amor-próprio, refletindo um movimento social em direção à valorização da mulher em diversas esferas da vida.
FAQ
Q.O que significa a palavra 'עצמה' em português?
'עצמה' significa 'ela própria' e é usada para enfatizar a identidade e a força de uma mulher em contextos pessoais.
Q.Como usar 'עצמה' em frases?
Você pode usar 'עצמה' em frases como: 'Ela se redescobriu e agora vê עצמה como uma líder em sua comunidade.' É uma palavra que reforça a autonomia e a força pessoal.
Q.Qual é a diferença entre 'עצמה' e 'כוח'?
'עצמה' refere-se a uma força interna e pessoal, enquanto 'כוח' (koach) geralmente se refere a um poder ou força mais física ou coletiva. Use 'עצמה' quando quiser enfatizar o autoconhecimento e a empoderamento pessoal.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words