I'm learning עברית

הניר — meaning in Portuguese: O jornal

hanir · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for O jornal
מרוצה
merutsa
פגעה
pag'a
בסוגי
besugei
הניר
hanir
הפשטה
hafshata
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
O termo 'הניר' é utilizado principalmente em contextos informais, como em conversas entre amigos ou familiares sobre a leitura de notícias. Podem ser ouvidos diálogos sobre a compra do jornal na banca ou discussões sobre artigos específicos que foram lidos recentemente.
Synonyms & nuances
'הניר' é frequentemente comparado a 'עיתון' (itón), que também significa 'jornal'. Enquanto 'הניר' pode se referir mais especificamente a uma versão impressa e física do jornal, 'עיתון' é um termo mais genérico que pode abranger jornais, revistas e outros meios impressos de notícias.
Culture
A palavra 'הניר' tem raízes profundas na cultura israelense, onde o jornal desempenha um papel crucial na formação da opinião pública. Historicamente, durante diferentes períodos de conflito em Israel, o jornal se tornou um canal vital para a disseminação de informações e uma plataforma de debate sobre importantes questões sociais e políticas.
FAQ
Q.Como se usa a palavra 'הניר' em uma frase?
Você pode usar 'הניר' em uma frase como: 'אני קונה את הניר בכל בוקר', que significa 'Eu compro o jornal toda manhã'.
Q.Qual é a diferença entre 'הניר' e 'עיתון'?
'הניר' refere-se especificamente ao papel onde as notícias estão impressas, enquanto 'עיתון' é um termo mais amplo que pode incluir revistas e outros formatos de publicações.
Q.A palavra 'הניר' é usada em contextos formais?
'הניר' é predominantemente usado em contextos informais. Para contextos mais formais, como em reportagens ou artigos acadêmicos, pode-se preferir o termo 'עיתון'.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words