I'm learning עברית

כבעבר — meaning in Portuguese: como antes

keba'avar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for como antes
תנועת
tnu'at
מקלעים
mikla'im
שעיר
sa'ir
מכן
miken
כבעבר
keba'avar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Os falantes nativos usam a palavra 'כבעבר' em conversas sobre nostalgia, lembrando momentos do passado, como em reuniões familiares ou discussões sobre mudanças na sociedade. Por exemplo, ao relembrar como as tradições eram celebradas 'כבעבר', as pessoas evocam um sentimento de saudade e conexão com suas raízes.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 'כמו אז' (kmo az), que também significa 'como antes'. No entanto, 'כבעבר' carrega uma conotação mais nostálgica, sugerindo uma comparação mais profunda com tempos passados, enquanto 'כמו אז' pode ser usado de forma mais casual.
Culture
'כבעבר' reflete a importância da memória e da história na cultura israelense. A palavra é frequentemente usada por aqueles que desejam comparar o presente com o passado, ressaltando mudanças sociais e tecnológicas que ocorreram ao longo dos anos. Essa reflexão é comum em discursos públicos e na literatura, onde muitos escritores buscam entender e descrever a evolução da sociedade.
FAQ
Q.O que significa כבעבר em português?
'כבעבר' significa 'como antes' em português, utilizado para descrever algo que era semelhante a um tempo anterior.
Q.Como uso כבעבר em uma frase?
Você pode dizer: 'Eu gostaria que as coisas fossem como כבעבר, quando tudo era mais simples.' Isso destaca a comparação entre o passado e o presente.
Q.Qual é a origem da palavra כבעבר?
'כבעבר' é uma combinação da preposição 'כ' (como) e 'עבר' (passado), refletindo a relação íntima que os falantes têm com a sua história e memória coletiva.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words