I'm learning bahasa Indonesia

pasar — meaning in Portuguese: mercado

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for mercado
ketersediaan
komunikasi
menyemai
pasar
lapar
Skip this question   
🎓
Learn Indonesian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Os falantes nativos usam a palavra 'pasar' frequentemente em situações cotidianas, como ao se referirem a um mercado local onde compram frutas, verduras e produtos frescos. É comum ouvir este termo em conversas informais entre amigos ou familiares, especialmente quando discutem sobre a compra de alimentos ou a busca por produtos artesanais.
Synonyms & nuances
'Pasar' é frequentemente comparado a 'toko', que se refere a uma loja ou loja de varejo. Enquanto 'pasar' implica um local mais amplo e dinâmico, onde se compram diversos itens, 'toko' é mais específico e normalmente se refere a um estabelecimento fixo que vende produtos específicos.
Culture
A palavra 'pasar' tem raízes no árabe, onde 'bazar' descreve um mercado ou lugar de comércio. Na Indonésia, os mercados, ou 'pasar', são um ponto central da vida comunitária, onde não apenas se realiza compras, mas também se socializa e se troca informações. Cada região pode ter seu próprio tipo de 'pasar', refletindo a diversidade cultural do país.
FAQ
Q.O que significa a palavra pasar em indonésio?
'Pasar' em indonésio significa 'mercado' em português, referindo-se a um local onde se compra e vende mercadorias.
Q.Como usar a palavra pasar em uma frase?
Você pode usar a palavra 'pasar' assim: 'Nós vamos ao pasar para comprar frutas'. Isso indica que você está indo ao mercado.
Q.Qual é a diferença entre pasar e toko?
'Pasar' se refere a um mercado aberto e diverso, enquanto 'toko' é uma loja específica. Use 'pasar' quando se referir a um espaço de compra mais amplo.
Learn indonesian with Maspeak →
Indonesian Vocabulary