I'm learning 日本語

不倫 — meaning in Portuguese: adultério

furin · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for adultério
機械
kikai
不倫
furin
役員
yakuin
ディレクトリ
direkutori
最愛の人
sai ai no hito
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal intermediate
Usage
A palavra 不倫 (furin) é frequentemente utilizada em conversas informais entre amigos ou em dramas e filmes japoneses que abordam temas de amor e relacionamentos. Pode ser escutada em discussões sobre infidelidade ou em desabafos sobre traições, especialmente em contextos onde a moralidade e os relacionamentos são analisados.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 浮気 (uwaki), que se refere a 'pular a cerca' ou 'traição', mas 不倫 (furin) implica um envolvimento mais sério e emocional. Enquanto uwaki pode ser visto como algo mais casual, furin sugere um relacionamento mais profundo e compromissado fora do casamento.
Culture
A palavra 不倫 (furin) possui uma etimologia interessante, derivando de 不 (fu), que significa 'não', e 倫 (rin), que se refere a 'ética' ou 'moralidade'. Historicamente, o conceito de adultério no Japão foi influenciado por normas sociais que variaram ao longo dos séculos, refletindo mudanças na percepção da moralidade e do casamento na sociedade japonesa. Além disso, a representação do furin na cultura pop muitas vezes provoca debates sobre amor, traição e as complexidades dos relacionamentos humanos.
FAQ
Q.O que significa a palavra 不倫 em português?
A palavra 不倫 (furin) significa 'adultério' em português, referindo-se a um relacionamento extraconjugal. É um termo que carrega uma carga emocional e moral, frequentemente associado a questões de lealdade e traição.
Q.Como usar 不倫 em uma frase em japonês?
Você pode usar 不倫 em uma frase como: 彼は不倫をしている (Kare wa furin o shite iru), que significa 'Ele está tendo um caso' em português. Essa construção é comum para descrever a infidelidade de alguém.
Q.Quais são os erros comuns ao usar 不倫?
Um erro comum é confundir 不倫 (furin) com 浮気 (uwaki). Enquanto ambos se referem à traição, 不倫 implica um relacionamento mais sério. Portanto, é importante entender o contexto para usar a palavra corretamente.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000