I'm learning 日本語

侵略 — meaning in Portuguese: Agressão

shinryaku · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Agressão
アプローチ
apurōchi
侵略
shinryaku
会議
kaigi
タイミング
taimingu
コンポーネント
konpōnent
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal intermediate
Usage
O termo 侵略 (shinryaku) é frequentemente usado em contextos históricos ou políticos, especialmente ao discutir guerras ou conflitos territoriais. Por exemplo, pode ser empregado em debates sobre a invasão de um país por outro, como quando se fala da Segunda Guerra Mundial ou de conflitos contemporâneos.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 攻撃 (kougeki), que significa 'ataque'. A diferença é que 侵略 (shinryaku) enfatiza a ideia de tomar controle de um território, enquanto 攻撃 (kougeki) pode se referir a qualquer forma de ataque sem a conotação de ocupação.
Culture
A palavra 侵略 tem raízes na história militar do Japão, refletindo eventos significativos como a invasão de países vizinhos durante a era Meiji. Além disso, a noção de invasão é frequentemente discutida em obras literárias e cinematográficas japonesas, onde temas de conflito e territorialidade são centrais.
FAQ
Q.Qual é a tradução de 侵略 para o português?
A tradução de 侵略 (shinryaku) para o português é 'invasão' ou 'agressão'. É geralmente usada em contextos que envolvem conflitos e guerras.
Q.Como usar 侵略 em uma frase em japonês?
Você pode usar 侵略 em uma frase como: '彼らの国は他の国を侵略しました' (Karera no kuni wa hoka no kuni o shinryaku shimashita), que significa 'O país deles invadiu outro país'.
Q.Quais são os erros comuns ao usar a palavra 侵略?
Um erro comum é confundir 侵略 (shinryaku) com 占領 (senryou), que significa 'ocupação'. Enquanto 侵略 implica a ação de invadir, 占領 se refere ao controle que se mantém após a invasão.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000