I'm learning 한국어

— meaning in Portuguese: tomada

syas · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for tomada
실패
silpae
연인
yeon
기관
gigwan
syas
차이
chai
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
A palavra '샷' é frequentemente utilizada em contextos informais, especialmente em conversas entre amigos ou durante eventos sociais. Por exemplo, quando um grupo está se preparando para tirar fotos ou brindar, é comum que alguém exclamando 'Vamos tirar um 샷!' para capturar aquele momento especial.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é '사진' (sajin), que significa 'foto', mas '샷' é mais coloquial e é usado especificamente em contextos de interação social. Você escolheria '샷' quando está em um ambiente descontraído, enquanto '사진' pode ser mais neutro ou formal.
Culture
A palavra '샷' tem raízes na língua inglesa, derivando do termo 'shot', que se refere tanto a uma fotografia quanto a uma dose de bebida. Na cultura sul-coreana, fazer '샷' com bebidas é uma parte importante de celebrações e confraternizações, refletindo a importância das interações sociais no país.
FAQ
Q.O que significa a palavra '샷' em português?
'샷' significa 'tomada' ou 'shot' em português, referindo-se a uma foto ou a uma dose de bebida.
Q.Como uso '샷' em uma frase?
Você pode usar '샷' em frases como '이번 주말에 친구들과 샷을 찍자!' que significa 'Vamos tirar um shot (foto) com os amigos neste fim de semana!'
Q.Quais são os erros comuns ao usar '샷'?
Um erro comum é usar '샷' em contextos muito formais, onde seria mais apropriado usar '사진'. Lembre-se de que '샷' é mais adequado para interações informais.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000