I'm learning ไทย

ขอบคุณ — meaning in Portuguese: obrigado

khop khun · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for obrigado
เชิงเปรียบเทียบ
chœng prīepthīep
อนาคต
anakhot
ขอบคุณ
khop khun
ความเหมือน
khwām mʉ̌an
เต็มใจ
tem jai
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
O termo ขอบคุณ (khop khun) é amplamente utilizado em interações cotidianas na Tailândia, desde expressões de gratidão após receber um serviço em um restaurante até quando alguém ajuda você a carregar suas compras. É comum ouvir essa palavra em contextos informais e também durante conversas mais formais, como em reuniões ou apresentações, onde a gratidão é expressa após uma contribuição.
Synonyms & nuances
Outro termo semelhante é ขอบใจ (khop jai), que também significa 'obrigado', mas é usado de forma mais informal e amigável, geralmente entre amigos ou pessoas mais próximas. Você escolheria ขอบคุณ (khop khun) em situações que requerem um toque mais formal ou respeitoso.
Culture
A palavra ขอบคุณ (khop khun) tem suas raízes na cultura tailandesa, onde a expressão de gratidão é fundamental nas interações sociais. Na Tailândia, a gratidão é muitas vezes acompanhada de um gesto de respeito, como o 'wai', onde as palmas das mãos são unidas em frente ao peito. Isso demonstra não apenas agradecimento, mas também respeito ao interlocutor.
FAQ
Q.Como pronunciar ขอบคุณ corretamente?
A pronúncia correta é 'khop khun'. O tom é importante, então tente manter um som suave e amigável.
Q.Quando devo usar ขอบคุณ?
Você deve usar ขอบคุณ em qualquer situação onde deseja expressar gratidão, seja em um jantar, ao receber um presente ou ao receber ajuda de alguém.
Q.É necessário usar ขอบคุณ em situações informais?
Sim, mesmo em situações informais, usar ขอบคุณ é uma maneira educada de agradecer e demonstra boa educação e respeito.
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary