I'm learning tiếng Việt

bố — meaning in Portuguese: pai

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for pai
bản đồ
tình huống
sáng tạo
hay
bố
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Os falantes nativos usam a palavra 'bố' em contextos familiares e informais, especialmente ao se referirem ao pai no dia a dia. Por exemplo, uma criança pode chamar seu pai de 'bố' enquanto brinca, ou um adulto pode se referir a ele ao conversar com amigos sobre a família.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 'cha', que também significa 'pai', mas é usado em contextos mais formais. Enquanto 'bố' é mais afetuoso e comum entre familiares e amigos, 'cha' pode ser usado em situações que exigem mais respeito ou formalidade.
Culture
'Bố' é uma palavra que tem raízes profundas na cultura vietnamita. Na sociedade vietnamita, a figura do pai é muitas vezes associada à autoridade e ao respeito, refletindo o valor tradicional da família. Além disso, em algumas regiões, é comum que os filhos mais velhos chamem seus pais de 'bố' enquanto os mais jovens utilizam o termo em um contexto mais respeitoso, como 'bố ơi' (papai).
FAQ
Q.Como se pronuncia 'bố' em português?
A pronúncia de 'bố' se assemelha a 'bô' em português, com o 'ô' sendo pronunciado como na palavra 'vô'.
Q.Quando devo usar 'bố' em vez de 'cha'?
'Bố' deve ser usado em situações informais e afetuosas, enquanto 'cha' é mais apropriado em contextos formais ou em conversas que exigem mais respeito.
Q.Qual é a diferença entre 'bố' e 'baba'?
'Baba' é uma forma mais carinhosa e pode ser usada por crianças pequenas, enquanto 'bố' é um termo mais neutro e amplamente utilizado por pessoas de todas as idades.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary