I'm learning tiếng Việt

hôm qua — meaning in Portuguese: ontem

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ontem
sai
cảm nhận
niềm tin
nhà hàng
hôm qua
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Os falantes nativos de vietnamita usam a expressão 'hôm qua' frequentemente em conversas cotidianas, especialmente ao falar sobre eventos recentes ou planos passados. Por exemplo, ao comentar sobre uma festa que aconteceu no dia anterior ou ao perguntar sobre o que alguém fez ontem.
Synonyms & nuances
Embora 'hôm qua' signifique apenas 'ontem', é interessante notar que o vietnamita tem outras formas de expressar períodos de tempo, como 'trước đây' que significa 'antes'. A escolha entre esses termos depende do contexto e do que se deseja enfatizar; 'hôm qua' é mais específico e coloquial.
Culture
'Hôm qua' é uma expressão que reflete a importância do passado imediato na cultura vietnamita, onde conversas sobre eventos recentes são comuns e valorizadas. A relação dos vietnamitas com o tempo e a história é profunda, e a forma como falam sobre o passado pode revelar muito sobre suas tradições e a vida cotidiana.
FAQ
Q.Como se usa 'hôm qua' em uma frase?
'Hôm qua' pode ser utilizado em muitas frases, como: 'Hôm qua, eu fui ao mercado.' É uma maneira direta de referir-se ao dia anterior.
Q.Qual é a diferença entre 'hôm qua' e 'hôm kia'?
'Hôm qua' refere-se a 'ontem', enquanto 'hôm kia' significa 'anteontem', ou seja, o dia antes de ontem. Usar o termo correto é importante para evitar confusões.
Q.É correto usar 'hôm qua' em contextos formais?
Embora 'hôm qua' seja mais informal, ele pode ser usado em contextos neutros. Em situações mais formais, pode-se optar por explicações mais detalhadas sobre o passado, mas a expressão ainda é compreensível.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary