I'm learning العربية

نور، أنوار — meaning in Russian: Свет, огни

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Свет, огни
نور، أنوار
حَسَّ، يَحِسُّ، الحَسّ
كَفاءة ات
دَم، دِماء
طَرَف، أطراف
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
нейтральный очень распространённое
Usage
Слово 'نور' (свет) часто используется в повседневной жизни арабоязычных стран, например, когда речь идет о солнечном свете, освещении дома или в контексте поэзии. В более формальных ситуациях, таких как религиозные дискуссии, 'أنوار' может означать божественный свет или вдохновение.
Synonyms & nuances
'نور' и 'ضوء' оба переводятся как 'свет', но 'ضوء' чаще используется для обозначения физического света, тогда как 'نور' имеет более глубокое, духовное значение. Выбор между этими словами может зависеть от контекста — 'نور' будет более уместно в поэзии или философских текстах.
Culture
Слово 'نور' происходит от древнеарабского языка и связано с концепцией света как символа знания и просвещения. В арабской культуре свет часто ассоциируется с божественным присутствием и мудростью, что делает его важным элементом как в языке, так и в искусстве.
FAQ
Q.Как правильно использовать слово نور в предложении?
Вы можете использовать слово 'نور', например, так: 'الشمس تعطي نورا جميلا' (Солнце дает красивый свет). Это подходит как для разговорной, так и для письменной речи.
Q.Каково множественное число слова أنوار?
Множественное число слова 'نور' — это 'أنوار'. Например, можно сказать: 'الأنوار في المدينة تجعلها جميلة' (Огни в городе делают его красивым).
Q.Есть ли неправильные способы использования نور?
Важно помнить, что 'نور' используется в контексте духовного света или света в переносном смысле. Например, не стоит говорить 'نور' о свете лампы, лучше использовать 'ضوء'.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000