I'm learning עברית

ההר — meaning in Russian: Гора

hahar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Гора
כים
kayam
הסוד
hasod
ההר
hahar
מקבילות
makbilot
להשגת
lehasagat
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
нейтральный очень распространенное
Usage
Слово 'ההר' (хаар) используется в повседневной речи, когда речь идет о горах в Израиле, например, во время походов или обсуждений о природе. Также оно может появляться в литературе или поэзии, описывая величие и красоту природных ландшафтов.
Synonyms & nuances
'גבעה' (гиба) - это более общее слово для обозначения холма, в то время как 'ההר' подразумевает большую и значимую гору. Выбирая 'ההר', вы подчеркиваете величие и значимость конкретного природного объекта.
Culture
Слово 'ההר' имеет еврейские корни и связано с множеством исторических и культурных значений. В Библии гора Синай, где Моисей получил скрижали, играет центральную роль, и в этом контексте слово 'ההר' становится символом святости и божественного откровения.
FAQ
Q.Как правильно использовать слово 'ההר' в предложении?
'ההר' обычно используется в контексте описания конкретной горы, например: 'אנחנו מטיילים על ההר' (Мы гуляем по горе).
Q.Есть ли другие значения у слова 'ההר'?
В основном, 'ההר' используется именно в значении 'гора', но в переносном смысле может относиться к чему-то величественному или значительному.
Q.Какое слово лучше использовать: 'ההר' или 'גבעה'?
'ההר' лучше подходит для описания высоких и внушительных гор, тогда как 'גבעה' используется для меньших холмистых мест.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words