I'm learning עברית

במחנות — meaning in Russian: в лагерях

bemakhanot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for в лагерях
יחסו
yakhaso
הגירה
hagira
כלפי
klapai
במחנות
bemakhanot
ויפה
veyafa
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
неформальный распространенное
Usage
Слово 'במחנות' часто используется в разговорной и официальной речи, когда речь идет о местах временного размещения людей, таких как беженцы или военные лагеря. Например, его можно услышать в новостях о миграционных кризисах или исторических обсуждениях о Второй мировой войне.
Synonyms & nuances
Синонимом слова 'במחנות' может служить 'במקומות', однако 'במחנות' более специфично указывает на временное размещение в лагерях, в то время как 'במקומות' может означать просто 'в местах' без определенной привязки.
Culture
Слово 'במחנות' происходит от корня 'מחנה', что означает 'лагерь' или 'место стоянки'. В еврейской культуре лагеря ассоциируются как с историческими периодами, так и с современными событиями, подчеркивающими важность гуманитарной помощи и поддержки.
FAQ
Q.Что означает слово 'במחנות' на иврите?
Слово 'במחנות' переводится как 'в лагерях' и относится к местам временного размещения, например, для беженцев или военных.
Q.Как правильно использовать слово 'במחנות' в предложении?
Вы можете сказать: 'אנחנו חיים במחנות בזמן המלחמה' (Мы живем в лагерях во время войны), чтобы указать на конкретную ситуацию.
Q.Каково множественное число слова 'במחנות'?
'במחנות' уже находится в форме множественного числа, так как оно относится к лагерям. Одно число будет 'מחנה' - 'лагерь'.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words