I'm learning українська

досі — meaning in Russian: до сих пор

dosi · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for до сих пор
досі
dosi
перформативний
performatyvnyy
недостатність
nedostatnistʹ
вибирати
vybyraty
поступово
postupovo
Skip this question   
🎓
Learn Ukrainian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
нейтральный обычное
Usage
Слово 'досі' часто употребляется в разговоре, когда речь идет о текущем состоянии дел или о том, что происходит до сих пор. Например, его можно услышать в фразах, таких как 'Я досі чекаю на відповідь' или 'Вони досі живуть в цьому місті'.
Synonyms & nuances
Близкими синонимами являются слова 'ще' и 'досі'. Однако 'досі' подчеркивает, что действие или состояние продолжается до настоящего момента, в то время как 'ще' может указывать на возможность или вероятность.
Culture
Слово 'досі' имеет интересную этимологию, восходящую к древнеславянским корням, где оно означало 'до сих пор'. В украинском языке оно сохраняет свое значение и часто используется в разговорной речи, отражая культурный акцент на важных моментах времени.
FAQ
Q.Как правильно употреблять слово 'досі' в предложении?
Слово 'досі' лучше всего использовать, когда хотите подчеркнуть, что что-то продолжается до настоящего момента. Например, 'Він досі працює у цій компанії.'
Q.В чем разница между 'досі' и 'ще'?
'Досі' фиксирует действие, которое продолжается, а 'ще' может употребляться для выражения ожидания или незавершенности.
Q.Можно ли использовать 'досі' в официальной переписке?
Да, 'досі' подходит для официальной переписки, но лучше использовать его в нейтральном контексте, чтобы избежать неформального звучания.
Learn ukrainian with Maspeak →
Ukrainian Vocabulary