I'm learning עברית

ההשפעות — meaning in English: Effects

hahashpa'ot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the effects
ועמו
ve'imo
הקרונות
hakronot
ההשפעות
hahashpa'ot
להפקת
lehafakat
ביצירה
biytsira
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use the word 'ההשפעות' (hahashpa'ot) when discussing the impacts or effects of various phenomena, such as social changes, environmental issues, or psychological influences. For instance, in a classroom setting, a teacher might ask students to analyze the השפעות of a particular historical event on modern society.
Synonyms & nuances
'ההשפעות' can be compared to 'תוצאות' (tza'ot), meaning 'results.' While 'תוצאות' often refers to the outcomes of actions, 'ההשפעות' emphasizes the ongoing effects or influences that might not be immediately visible. Choosing 'ההשפעות' over 'תוצאות' is more suitable when discussing broader implications rather than direct outcomes.
Culture
The word 'ההשפעות' is derived from the root 'השפיע' (hashpia), which means 'to influence.' This reflects the importance of understanding influence in Hebrew culture, particularly in discussions about societal changes and their implications. The concept of effects is deeply intertwined with Jewish philosophical discussions about choices and consequences, making this word significant in both everyday conversation and more profound discussions.
FAQ
Q.What is the meaning of hahashpa'ot in English?
'ההשפעות' (hahashpa'ot) translates to 'effects' in English, referring to the impacts or influences of an action or phenomenon.
Q.How do you use hahashpa'ot in a sentence?
You can use 'ההשפעות' in a sentence like: 'אני חוקר את ההשפעות של שינויי האקלים על הבריאות' which means 'I am researching the effects of climate change on health.'
Q.Are there any common mistakes with the word hahashpa'ot?
A common mistake is confusing 'ההשפעות' with 'תוצאות' (results). Remember that 'ההשפעות' refers to ongoing effects, while 'תוצאות' denotes specific outcomes.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words