I'm learning עברית

האישום — meaning in English: The charge

ha'ishum · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the indictment / the accusation
ללחימה
lalekhima
אשראי
ashrai
האישום
ha'ishum
חומצות
khumtsot
זהה
zehe
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
The word האישום (ha'ishum) is commonly used in legal contexts in Israel, particularly in courtrooms or during police investigations. For instance, when someone is formally accused of a crime, the term is employed to describe the charge presented against them, making it an essential part of discussions regarding justice and legal proceedings.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'האשמה' (ha'ashma), which means 'the accusation.' While both terms relate to charges, 'האישום' specifically refers to formal legal charges, whereas 'האשמה' can imply a broader sense of blame or accusation, often in a more general context.
Culture
The word האישום (ha'ishum) has roots in Hebrew legal terminology that dates back to biblical times, where accusations and charges were a significant part of societal law. It reflects the importance of justice in Hebrew culture, where the concept of being charged is not just a legal issue but also carries moral implications.
FAQ
Q.What does האישום mean in English?
The Hebrew word האישום (ha'ishum) translates to 'the charge' in English, particularly within a legal framework.
Q.How do you use האישום in a sentence?
You can use האישום in a sentence like: 'המשפט התחיל עם האישום נגד הנאשם' which means 'The trial began with the charge against the defendant.'
Q.Is האישום used only in legal contexts?
Yes, האישום is primarily used in formal, legal contexts. It may not be appropriate to use it in casual conversations unrelated to law or accusations.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words