I'm learning עברית

לחקות — meaning in English: imitate

lekhakot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for to mimic
שריפות
srefot
לחקות
lekhakot
היחיד
hayakhid
הציבוריים
hatsiburiyim
בבכי
bivkhi
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word לחקות when discussing behaviors, especially in educational settings where children are encouraged to imitate their peers or teachers for learning purposes. You might hear it during playdates or in classrooms when a child is asked to mimic an action or a sound, promoting social skills or language development.
Synonyms & nuances
While לחקות specifically means to imitate, a close synonym is לחקות (lekhakot), which can also imply mimicking sounds or actions. You might choose לחקות when referring to a broader act of imitation, whereas the other synonym fits better in contexts focusing on specific actions or sounds.
Culture
The word לחקות comes from the root ח-ק-י, which relates to copying or mimicking, reflecting a deep cultural appreciation for learning through imitation. In Israeli culture, imitation is often seen as a key method for children to learn social norms and language, emphasizing the value of observational learning in both formal education and everyday interactions.
FAQ
Q.What does לחקות mean in English?
The Hebrew word לחקות translates to 'to imitate' in English, referring to the act of copying someone's actions or behaviors.
Q.How do you use לחקות in a sentence?
You can use לחקות in a sentence like, 'הילדים אוהבים לחקות את המורים שלהם' (The children love to imitate their teachers).
Q.Are there different forms of לחקות?
Yes, לחקות can be conjugated for different subjects and tenses, for example, 'אני מחקה' (I imitate) for the first person singular present tense.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words