I'm learning עברית

השיפוץ — meaning in English: Renovation

hashiputs · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the renovation
אליכם
eleikhem
ושם
vesham
ובכללם
uvikhlalam
חש
khash
השיפוץ
hashiputs
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use the word השיפוץ (hashiputs) primarily in discussions about home improvements, real estate, or urban development. For instance, when talking with friends about their recent kitchen renovations or while consulting with a contractor on a commercial building project, this term is commonly employed.
Synonyms & nuances
A close synonym is שיפוט (shifut), which also means renovation but often refers specifically to aesthetic changes. While השיפוץ (hashiputs) can include structural changes, you might choose שיפוט (shifut) when discussing purely cosmetic updates, like painting or decorating.
Culture
The word השיפוץ (hashiputs) originates from the Hebrew root ש-פ-ץ, which relates to the act of fixing or improving. In Israeli culture, renovation is not just a practical necessity; it often symbolizes personal growth and transformation, reflecting a broader societal trend towards modernization and sustainability in urban living.
FAQ
Q.What does השיפוץ mean in English?
The Hebrew word השיפוץ (hashiputs) translates to 'renovation' in English, referring to the process of improving or updating a structure.
Q.How do you use השיפוץ in a sentence?
You can use השיפוץ in a sentence like, 'הבית שלנו עובר השיפוץ עכשיו' which means 'Our house is undergoing renovation now.'
Q.Is there a formal way to say renovation in Hebrew?
Yes, while השיפוץ (hashiputs) is neutral, you might use the term שיפוט (shifut) in a more formal context, especially in legal or architectural discussions.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words