I'm learning עברית

אתך — meaning in English: With you

itakh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for with you (f.s.)
מוסדות
mosadot
אווירניים
aviraniyim
לחלופין
lekhilufin
אתך
itakh
בזעם
beza'am
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Native speakers often use the word אתך in casual conversations to express companionship or support. For instance, you might hear it in a phrase like 'אני פה אתך' (I'm here with you) when comforting a friend during tough times or planning a fun outing together.
Synonyms & nuances
While אתך specifically means 'with you,' a similar phrase is 'יחד איתך' (yachad itakh), meaning 'together with you.' The latter emphasizes collaboration in a more active sense, whereas אתך can simply imply presence or support.
Culture
The word אתך is a combination of 'את' (at) meaning 'you' and the suffix 'ך' (kh), which signifies 'with you'. It reflects a strong cultural value in Israeli society of togetherness and support, often used in both personal relationships and community interactions, symbolizing unity and partnership.
FAQ
Q.What does אתך mean in Hebrew?
אתך translates to 'with you' in English. It is commonly used to express companionship or support in various social contexts.
Q.How do you pronounce אתך?
אתך is pronounced as 'itakh.' The emphasis is on the second syllable, making it clear and distinct in conversation.
Q.Can I use אתך in formal situations?
While אתך is primarily informal, it can still be used in neutral contexts. However, for formal occasions, consider using more elaborate phrases that convey the same sentiment.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words