I'm learning עברית

סיפור — meaning in English: a story

sipur · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for story
סיפור
sipur
באויר
ba'avir
בשדה
besade
הרע
hara
הנקבות
hanikbot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers commonly use the word 'סיפור' (sipur) in everyday conversations when sharing personal anecdotes, discussing books, or recounting events. For instance, at a family gathering, someone might say, 'Let me tell you a סיפור about my trip to the Galilee,' instantly engaging everyone’s attention.
Synonyms & nuances
While 'סיפור' (sipur) primarily means 'story', synonyms like 'מעשה' (ma'aseh) emphasize an event or tale with moral lessons. You would choose 'סיפור' for any narrative, while 'מעשה' is more suitable when highlighting the moral or lesson behind the events.
Culture
'סיפור' has deep roots in Hebrew literature and culture, often associated with traditional storytelling, such as folktales and biblical narratives. The word also connects to the Hebrew root 'ס-פ-ר' (s-p-r), which relates to counting and narrating, highlighting the importance of stories in conveying history and morality across generations.
FAQ
Q.What does 'סיפור' mean in English?
'סיפור' translates to 'story' in English, referring to a narrative or account of events, whether real or fictional.
Q.How do you use 'סיפור' in a sentence?
You can use 'סיפור' in sentences like, 'אני רוצה לשמוע את הסיפור שלך' which means 'I want to hear your story.' It's versatile and can apply to various contexts.
Q.Are there any common mistakes when using 'סיפור'?
A common mistake is confusing 'סיפור' with 'מעשה'. While both can refer to narratives, 'סיפור' is broader and can encompass any story, whereas 'מעשה' often implies a tale with a moral or lesson.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words