I'm learning עברית

פעם — meaning in English: time

pa'am · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for time
שמחה
simḥá
פי
pi
היא
hi
פעם
pa'am
פול
pul
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use the word 'פעם' when recounting past experiences or events. For example, someone might say, 'פעם הייתי בטיול במדבר' (Once, I was on a trip in the desert) when reminiscing about a memorable adventure. It is commonly used in both casual conversations and storytelling.
Synonyms & nuances
'פעם' is often compared to 'זמן' (zman), which simply means 'time' but is more abstract. While 'זמן' can refer to time as a concept or measurement, 'פעם' typically relates to specific instances or events in the past, making it more personal and anecdotal.
Culture
'פעם' not only means 'time' in a chronological sense but also carries a nostalgic weight, often evoking memories of the past. It is interesting to note that the root of this word is connected to the Hebrew word 'פעמיים' (pa’amayim), which means 'twice,' emphasizing the concept of time and its recurrence in our lives.
FAQ
Q.What does the Hebrew word 'פעם' mean in English?
'פעם' translates to 'time' in English, but it often refers to a specific moment or occasion in the past, adding a sense of nostalgia.
Q.How do you use 'פעם' in a sentence?
You can use 'פעם' to talk about past experiences, such as 'פעם הייתי בתל אביב' (Once, I was in Tel Aviv) to share a memory.
Q.Are there different forms of 'פעם' in Hebrew?
'פעם' remains the same regardless of grammatical changes, but it can be paired with other words for context, like 'פעמים רבות' (many times) to indicate frequency.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words