I'm learning עברית

this evening in Hebrew: הערב

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for this evening
אולי
הערב
דקות
מוקדם
החברה
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Native Hebrew speakers commonly use the word 'הערב' during casual conversations, particularly when they refer to plans made for the evening. For instance, someone might say, 'הערב אני הולך לקולנוע' ('This evening, I am going to the cinema'), which is a typical phrase when discussing evening outings or activities.
Synonyms & nuances
'הערב' is specifically used to denote 'this evening,' while 'ערב' can refer to 'evening' in general. Choosing 'הערב' emphasizes the immediacy and personal relevance of the evening being discussed, making it more intimate compared to the broader term.
Culture
'הערב' is not just a time marker; it’s often associated with cultural events and family gatherings. In Israel, evenings are lively with social activities, making this word a staple in everyday conversations. The word itself stems from the root related to evening and twilight, highlighting the transitional period of the day that is often filled with warmth and connection.
FAQ
Q.What does הערב mean in English?
'הערב' translates to 'this evening' in English, often used in everyday conversation among native speakers to indicate plans or events occurring later in the day.
Q.How do you pronounce הערב?
'הערב' is pronounced as 'ha-erev' with a soft 'h' sound at the beginning. It's important to emphasize the second syllable for clarity.
Q.Are there common phrases using הערב?
Yes! A common phrase is 'מה נעשה הערב?' ('What are we doing this evening?'), which is frequently used when making plans or inviting friends out.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words