I'm learning עברית

הראש — meaning in English: the head

harosh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the head
הראש
harosh
נוסף
nosef
לאכול
le'echol
אלף
elef
המשחק
hamisakhak
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers commonly use 'הראש' (harosh) in both everyday conversation and more serious discussions. For instance, it might come up when talking about someone's thoughts, such as 'הראש שלי כואב' (my head hurts), or in a metaphorical sense during a debate, like 'הוא הראש של הקבוצה' (he is the head of the group).
Synonyms & nuances
'הראש' is often used interchangeably with 'גולגולת' (gulgolot), which specifically refers to the skull. However, 'הראש' encompasses both the physical head and the metaphorical use regarding intellect or leadership, making it more versatile in conversation.
Culture
'הראש' has interesting etymological roots, connecting not just to the physical head but also to concepts of leadership and authority in Hebrew culture. The phrase 'לחשוב מחוץ לקופסה' (to think outside the box) reflects the idea that our head is where our creativity arises, showcasing how crucial this word is in both literal and figurative language.
FAQ
Q.What does 'הראש' mean in English?
'הראש' translates to 'the head' in English, referring to the uppermost part of the body that houses the brain and sensory organs.
Q.How do you use 'הראש' in a sentence?
You could use it in a sentence like 'אני חושב עם הראש שלי' (I think with my head), emphasizing both literal and figurative thinking.
Q.Are there any common phrases that include 'הראש'?
Yes, phrases like 'לשים את הראש על הכתף' (to put your head on someone's shoulder) often imply seeking comfort or support, illustrating the word's emotional depth.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words