I'm learning עברית

פחות — meaning in English: less

pachot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for less
מוכנה
muchanah
לב
lev
תא
ta
פחות
pachot
לשתות
lishtot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
The Hebrew word פחוֹת (pachot) is commonly used in everyday conversations, especially in contexts involving comparison. For instance, one might say, 'אני רוצה פחוֹת מלח' (I want less salt) while cooking or 'היה פחוֹת אנשים במסיבה אתמול' (There were fewer people at the party yesterday) to discuss attendance.
Synonyms & nuances
A close synonym for פחוֹת is 'מעט' (me'at), which means 'a little.' While פחוֹת is typically used in comparative situations, like 'less than,' מעט can refer more generally to a small amount. You would choose פחוֹת when making direct comparisons, especially in quantitative discussions.
Culture
The word פחוֹת (pachot) originates from the Hebrew root that conveys the idea of reduction. In Israeli culture, the concept of balancing elements, such as food and social gatherings, is significant, and using such comparative terms helps express preferences succinctly. Interestingly, this word is often paired with its counterpart 'יותר' (yoter), meaning 'more,' to create a balanced dialogue about quantity.
FAQ
Q.What is the meaning of פחוֹת in English?
The word פחוֹת translates to 'less' in English, indicating a smaller quantity or degree. It is often used in contexts where one wants to express a reduction in amount, such as less food or less noise.
Q.How do I use פחוֹת in a sentence?
You can use פחוֹת in sentences like 'אני צריך פחוֹת זמן' (I need less time) or 'הוא רוצה פחוֹת טבעות' (He wants fewer rings). It’s commonly used when comparing quantities.
Q.What are common mistakes when using פחוֹת?
A common mistake is using פחוֹת without proper comparison. Remember, פחוֹת is comparative, so always pair it with what you are comparing it to, such as using 'מאשר' (than) to clarify the comparison.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words