I'm learning עברית

רצה — meaning in English: Wanted

ratza · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Wanted
לקרוא
likro
רצה
ratza
אמיתי
amitai
שיהיה
she'yeh
אביך
avicha
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use 'רצה' when expressing desires or preferences in everyday conversations. For instance, you might hear it when someone is discussing what they wanted to eat at a restaurant, or expressing a wish to travel to a specific destination.
Synonyms & nuances
'רצה' is often compared to 'חפץ' (hefetz), which means 'to desire' or 'to want.' While 'חפץ' can imply a stronger, more materialistic desire, 'רצה' is more about intent or wishfulness, making it a go-to for expressing softer wants or wishes.
Culture
'רצה' is rooted in the Hebrew verb system, reflecting an intrinsic desire or wish. It’s fascinating to observe how this word appears in various contexts, such as prayers, literature, and everyday speech, showcasing its versatility in expressing both personal and communal aspirations throughout Jewish history.
FAQ
Q.What is the meaning of 'רצה' in English?
'רצה' means 'wanted' in English, and it conveys a sense of desire or intention. It's commonly used in various contexts to express what someone wishes for or hopes to achieve.
Q.How do you conjugate 'רצה' in different tenses?
In the present tense, it changes to 'רוצה' (rotze) for masculine singular, and 'רוצה' (rotza) for feminine singular. In the past tense, it becomes 'רצה' (ratza) for masculine and 'רצתה' (ratzta) for feminine.
Q.Are there any common mistakes when using 'רצה'?
One common mistake is confusing 'רצה' with 'רוצה.' While 'רצה' is the past tense form meaning 'wanted,' 'רוצה' is the present tense form meaning 'wants.' Make sure to match the tense with the context!
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words