I'm learning עברית

החרא — meaning in English: The shit

hachara · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for The shit
בחזרה
bechazara
עליי
alay
ישנה
yeshna
החרא
hachara
שונא
sone
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
slang common
Usage
Native speakers often use the word החרא (hachara) in informal settings, usually among friends or in casual conversations. It's commonly employed to express frustration or to describe something that is unsatisfactory, such as a bad situation or an unpleasant experience. For instance, someone might say, 'This weather is really החרא' when complaining about a rainy day.
Synonyms & nuances
While similar words like 'רע' (ra, meaning 'bad') can be used, החרא carries a stronger emotional weight and a more vulgar connotation. You would choose החרא over alternatives when you want to express a higher level of frustration or dissatisfaction, particularly in informal contexts.
Culture
The word החרא has deep roots in Hebrew slang, often reflecting the candid nature of Israeli society where directness is appreciated. Interestingly, the word is sometimes playfully used in advertising or comedy, showcasing its versatility in humorous contexts. It’s a testament to how language can evolve and adapt within cultural frameworks, becoming a part of everyday speech.
FAQ
Q.What does the Hebrew word החרא mean in English?
The Hebrew word החרא (hachara) translates to 'the shit' in English, often used to express frustration or describe something undesirable.
Q.Is החרא a polite word to use?
No, החרא is considered slang and is generally viewed as vulgar. It’s best used among friends or in informal contexts rather than in polite or formal situations.
Q.How do I use the word החרא in a sentence?
You can use החרא in various situations, such as 'החרא הזה לא מתאים לי' (This shit doesn’t suit me) or 'הכל הלך החרא' (Everything went to shit). It's a way to emphasize your frustration.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words